De la transtextualité à la transcréation.
Lire la suiteMartine Hennard Dutheil de la Rochère
Traduire la pensée – Traduire la littérature. Perspectives interdisciplinaires sur le texte, la langue et la culture
Il est impossible de ne pas traduire…
Lire la suiteLa nouvelle jeunesse des contes. Transcréations des recueils de Perrault et des Grimm
fémin|in|visible. Women authors of the Enlightenment / Übersetzen, schreiben, vermitteln
Visages : histoires, représentations, créations
La traduction comme création / Translation and creativity
Quelle est la part de création dans le processus de traduction ? Que se passe-t-il lorsqu’un texte littéraire est traduit et donc réinventé, ailleurs et autrement ?
Cinderella across Cultures. New Directions and Interdisciplinary Perspectives
Reading, Translating, Rewriting. Angela Carter’s Translational Poetics
Comment la traduction des contes est-elle devenue matrice d'écriture chez Angela Carter ?