Section d’anglais Retrouvez tous les ouvrages des membres de la Section d’anglais. Shakespeare’s Theater of Judgment: Six Keywords Picturing Divinity in John Donne’s Writings Les femmes: quelle histoire! Qu’est-ce qu’un personnage? Traduire, illustrer, réécrire, mettre en scène: regards croisés / Translate, illustrate, rewrite, stage: crossing viewpoints The Ecological Future: Moving Beyond Narratives of Progress and Apocalypse in the Anthropocene French Lessons in Late-Medieval England: The Liber donati and Commune parlance Lyre multimédia. Nouveaux objets pour la critique de la poésie Traduire la pensée – Traduire la littérature. Perspectives interdisciplinaires sur le texte, la langue et la culture Africana. Figures de femmes et formes de pouvoir Approaches to Migration, Language and Identity Seamus Heaney, Virgil and the Good of Poetry Holy Harlots in Medieval English Religious Literature Late Medieval Devotional Compilations in England Community, Solidarity and Multilingualism in a Transnational Social Movement. A Critical Sociolinguistic Ethnography of Emmaus Combat Death in Contemporary American Culture: Popular Conceptions of War since WWII Cosmopolitan Endeavours Panepiphanal World: James Joyce’s Epiphanies Transnational Trajectories of Multilingual Workers: Sociolinguistic Approaches to Emergent Entrepreneurial Selves Traces et résonances. Ré-écrire, consigner, adapter la danse A Quest for Remembrance. The Underworld in Classical and Modern Literature Renaissance Personhood. Materiality, Taxonomy, Process Household knowledges in late-medieval England and France La nouvelle jeunesse des contes. Transcréations des recueils de Perrault et des Grimm The Genres of Genre: Form, Formats, and Cultural Formations Shakespeare the Illusionist: Magic, Dreams and the supernatural on Film Revisiting Adventure Middle English Lyrics : New Readings of Short Poems Author, Scribe, and Book in Late Medieval English Literature Revisiting the Medieval North of England : Interdisciplinary Approaches Heritage-language speakers : Theoretical and empirical challenges on sociolinguistic attitudes and prestige Ghosts of the African Diaspora: Re-Visioning History, Memory, and Identity fémin|in|visible. Women authors of the Enlightenment / Übersetzen, schreiben, vermitteln Visages : histoires, représentations, créations Exploring Future Paths for Historical Sociolinguistics Saints of North-East England, 600-1500 Shakespeare and Judgment Neoliberal Gothic. International Gothic in the neoliberal age Shakespeare’s Legal Ecologies : Law and Distributed Selfhood Linguistics and Literary History Le palimpseste gotique de Bologne. Études philologiques et linguistiques / The Gothic Palimpsest from Bologna. Philological and Linguistic Studies War Gothic in Literature and Culture La traduction comme création / Translation and creativity Cinderella across Cultures. New Directions and Interdisciplinary Perspectives Dictating to the Mob : The History of the BBC Advisory Committee on Spoken English Jane Austen : Northanger Abbey/Persuasion Gothic Matters Alice Rivaz. Devenir romancière Reading, Translating, Rewriting. Angela Carter’s Translational Poetics Angela Carter traductrice – Angela Carter en traduction Isabelle de Charrière, Écrire pour vivre autrement Called to Civil Existence : Mary Wollstonecraft’s A Vindication of The Rights of Woman The History of Lady Julia Mandeville. By Frances Brooke Emotion, Affect, Sentiment: The Language and Aesthetics of Feelings Jane Austen’s Civilized Women : Morality, Gender and the Civilizing Process A Companion to ‘The Doctrine of the Hert’ The Doctrine of the Hert. A Critical Edition with Introduction and Commentary Medieval and Early Modern Literature, Science and Medicine Peter Pan’s Shadows in the Literary Imagination Behaving like Fools. Voice, Gesture, and Laughter in Texts, Manuscripts, and Early Books Des Fata aux fées: regards croisés de l’Antiquité à nos jours Femmes écrivains à la croisée des langues / Women Writers at the Crossroads of Languages, 1700-2000