Ateliers BD FLE

Aborder le plurilinguisme par le prisme de la bande dessinée

Atelier organisé par Raphaël Baroni et Justine Favre, EFLE

Cet atelier de création de bande dessinée est donné dans le cadre d’un séminaire dont l’objectif est d’aborder, par le prisme de la bande dessinée, différentes problématiques (acquisitionnelles, politiques, sociales, familiales, conjugales, identitaires, etc.) liées au plurilinguisme. Il s’agit également de familiariser les étudiant·es à la bande dessinée (qui constitue un aspect important de la culture francophone) et de découvrir la manière dont elle peut servir de médiation pour développer une réflexion sur le plurilinguisme. Les séminaires portent sur une série de bandes dessinées francophones qui permettent aux étudiant·e·s de réfléchir à la manière dont ces récits graphiques mettent en scènes et en images différentes problématiques rattachées au plurilinguisme, souvent liées au destin des auteurs et des autrices. La lecture d’articles de sociolinguistique sert d’étayage à cette réflexion.

La partie atelier se déroule en fin de semestre. Les étudiant·es sont invité·es à produire une bande dessinée en une à quatre planches, sur le modèle d’une biographie langagière ou dans une veine plus humoristique, mais toujours avec pour objectif de représenter un aspect du plurilinguisme lié à leur vécu personnel ou à une thématique vue en séminaire. Le choix du support est a été laissé aux étudiant·es ; certain·es ont préféré travailler avec l’application BDnF, d’autres ont utilisé des applications de dessin graphique, d’autre encore ont travaillé à la main.

Printemps 2023

Agata Pinana

Anina Kemper

Élodie Barman

Emma Twiname

Ilia Pellapaisiotou

Mathieu Vuillerme

Rebecca Mac links

Sébastien Milcé

Sinem Kilic

Valeriana Dos Santos Bonvin

Vera Kündig

Enseigner l’oral par la bande (dessinée)

Atelier organisé par Raphaël Baroni et Justine Favre, EFLE

Dans cet atelier, une quinzaine d’étudiant·es francophones et allophones ont appris à enseigner certaines caractéristiques du français parlé en s’appuyant sur la bande dessinée. Une partie du cours consistait à se fonder sur des planches d’auteur·ices contemporain·es (Bruller, Sattouf, Boulet, Larcenet, Trondheim, etc.) pour construire des séquences d’enseignement visant à s’approprier les spécificités lexicales, prosodiques et syntaxiques du français parlé. Après une phase de lecture et d’analyse linguistique, ces séquences devaient conduire à des activités de productions écrites ou orales visant à recontextualiser les phénomènes étudiés. Dans une approche communicationnelle, la bande dessinée était ainsi mobilisée en tant que document authentique facilitant l’apprentissage du français parlé grâce à deux caractéristiques majeures : d’une part, ce médium augmente la motivation à apprendre en mettant les apprenant·es en contact avec une forme culturelle populaire, humoristique et typiquement francophone ; d’autre part, il offre une médiation écrite et dessinée des usages oraux de la langue, ce qui facilite l’observation, l’interprétation et la mémorisation des phénomènes linguistiques.

La fin du semestre a conduit à envisager une approche plus actionnelle. Il s’agissait de produire en groupe, sous la forme d’ateliers, des bandes dessinées originales dans lesquelles les étudiants devaient raconter, sous une forme humoristique, leur vie quotidienne pendant le COVID. Il s’agissait de mobiliser, dans une activité ludique et coopérative, les savoirs linguistiques acquis durant le semestre, afin de créer une histoire portée par des dialogues aussi réalistes que possible, imitant un usage oral, familier et spontané du français. En 2021, l’atelier a été piloté par Wendy Verjan Lozano dans le cadre de la validation d’un travail pratique lié au MA-SPEC « Pédagogie et médiation culturelle en sciences humaines ».

Printemps 2021

Wendy Verjan Lozano (planche témoin pour guider les productions de l’atelier)

Inessa Mikhina et Inaki Dünner

Leonora Gkiotsa, Ana Paunovic et Garbiel de Sa Sobreira

Djellza Hoti, Victor Vermot et Paul Zignani

Cagri Cakir et Léonie Vermot

Santiago Arroyave

Printemps 2022

Luca Bergemann

Catia Catarino

Diener Anna

Narantuya Dungarmaa

Garrido Salazar Maria Daniela

Gruber Sabrina

Jost Lea

Matveeva Olga

Milijic Andelija

Vergnolle Meili Qian

Atelier pratiques de la langue

Atelier animé de l’Ecole de Français langue étrangère animé par Justine Favre, EFLE, Automne 2021

Ce cours vise à mener ses participant·e·s du niveau A2 au niveau B1 du CECR (Cadre européen commun de référence pour les langues) tout en les préparant à des études universitaires en langue française. Il leur permet de développer leurs méthodes de travail et leurs stratégies pour progresser en français. Il leur apprend également à travailler de manière autonome dans un cadre universitaire, individuellement ou en collaboration, ainsi qu’à auto-évaluer régulièrement leurs apprentissages et progrès.

Dans le cadre du cours, les étudiant·es doivent participer à un projet long se déroulant sur tout le semestre. Ici, le projet était de créer individuellement une bande dessinée d’une 1 à 4 planches, sur une unité, une association ou un commerce du campus de l’UNIL. Avant de se lancer dans la création, les étudiant·es ont découvert la bande dessinée franco-belge par des lectures et des exposés en classe. Ils ont pu ainsi se familiariser avec le lexique et la théorie de la bande dessinée, tout en découvrant quelques auteur·es clés.

Dans un second temps, après avoir enquêté sur leur thème en prenant des photos des lieux et en discutant avec des responsables ou des employés de l’UNIL, ils ont travaillé avec l’application BdNF pour produire leur œuvre. L’objectif du projet était de se familiariser avec l’Unil, d’interagir avec d’autres membres du campus, de s’initier à la bande dessinée franco-belge, de produire un contenu explicatif et/ou narratif qui mêle codes visuels et textuels et de le présenter à la classe.

Automne 2021

Stéphanie Alarcon (le programme TANDEM)

Gamze Basat Barzak (l’EFLE)

Saniye Sahin Can (le Centre multimédia)

Vlad Sandrovschi (la Section d’histoire)

Xuanzi Sun (les Ciné-clubs UNIL-EPFL)

Eri Takata (l’Epicentre)