Federico Hindermann poeta e intellettuale

Du National Zeitung à Pirandello via la Manesse Bibliothek der Weltliteratur.

Longtemps, Federico Hindermann (1921-2012) a été victime d’un manque de considération. Né en Italie, ce personnage solitaire, qui a vécu en Suisse alémanique à partir de l’âge de 10 ans, a vu son œuvre constamment partagée par des frontières linguistiques, chronologiques et géographiques.

Dans les années 1940, ses activités d’intellectuel germanophone dans le domaine du journalisme culturel et de l’édition (entre Bâle et Zurich), ont en effet été séparées de celles du poète italien, qui s’est épanoui trente ans plus tard au sud des Alpes.

En proposant de concilier ces deux facettes d’Hindermann, ce volume des Quaderni della Sezione di Italiano dirigé par Matteo M. Pedroni (Section d’italien) réunit des essais de plusieurs chercheuses et chercheurs qui brossent le portrait d’une figure qui a marqué de manière significative plusieurs générations d’écrivain·e·s et d’hommes et de femmes de culture suisses et italien·ne·s.

Matteo M. Pedroni (a cura di), Federico Hindermann poeta e intellettuale, Pisa, Edizioni ETS, 2017.

TOUTES LES NOTICES DE

Matteo Pedroni

Quaderni della Sezione d’italiano dell’Università di Losanna