Réécritures, adaptations, traductions, transpositions, mises en scène (annonce de conférence)

Nous vous rappelons le prochain colloque organisé par la FDi et la Section d’anglais. Jeudi 14 novembre, bâtiment INTERNEF, salle 233 dès 14h00 et vendredi 15 novembre 2019, Château de Dorigny, salle 106, 08h15-17h00.

  • Conférence inaugurale de Liliane Louvel (Prof. hon. Université de Poitiers, Littérature anglaise, Présidente IAWIS/AIERTI) le jeudi 14 novembre à 16h30 dans la salle 233 du bâtiment Internef, «Trans-poser: ‘changer’ le texte. La transposition intermédiale»
  • Conférence de Pierluigi Pellini (Università degli Studi di Siena, Dip. di Filologia e critica delle letterature antiche e moderne) le vendredi 15 novembre à 10h00 dans la salle 106 au Château de Dorigny, «Le vrai invraisemblable. Sur quelques réécritures d’un topos de la poétique du récit, de Boileau à Pirandello»
  • Conférence de Duncan Large (Prof. of European Literature and Translation, University of East Anglia, Norwich, Dir. School of Literature, Drama and Creative Writing) le vendredi 15 novembre à 15h15 dans la salle 106 au Château de Dorigny, «Translating Poetry, Translating Philosophy: Comparisons and Contrasts»
Le colloque est ouvert à tous, sans inscription, dans la limite des places disponibles.