Nous avons le plaisir de vous annoncer la publication aux Presses universitaires de Vincennes de : Anne Banfield, Nouvelles phrases sans parole. Décrire l’inobservé et autres essais. Ces textes, rassemblés, édités et présentés par Sylvie Patron, ont été traduits par Nicole Lallot, Jean-Marie Marandin et Sylvie Patron.
Études sur ce qu’Ann Banfield appelle les « phrases sans parole » du récit de fiction, au premier rang d’entre elles, les phrases du style indirect libre (phrases qui ne sont dites par aucun locuteur), les sept essais rassemblés dans l’ouvrage ont été écrits et/ou publiés après la publication de Unspeakable Sentences : Narration and Representation in the Language of Fiction (1982), traduit en français sous le titre Phrases sans parole en 1995 (Éditions du Seuil). Ils en reprennent les cadres théoriques et en prolongent les analyses dans d’autres contextes, où elles acquièrent d’autres usages, d’autres fonctions et d’autres valeurs.
Vous trouverez plus d’informations sur le site de l’éditeur.