Les possibles de la farce romande

Choix de corpus: les premières « comédies » romandes

La deuxième édition du séminaire au semestre d’automne 2021-2022 a été dédiée au genre farcesque et, plus précisément, au répertoire comique vaudois. Le comique conjugal a joué un rôle important dans l’émergence du théâtre en Romandie puisqu’il est le fil rouge de plusieurs farces jouées en pays de Vaud autour de 1500-1520 : de La Présentation des joyaux, où un fou trouble de ses sous-entendus salaces la traditionnelle distribution des cadeaux de noces, aux facéties de la Fontaine de Jouvence, qui montre un vieux mari tenter de retrouver sa jeunesse de séducteur en se faisant grimer par un peintre filou, au grand mécontentement de son épouse.

La préservation de ces premières “comédies” données en pays romand est exceptionnelle puisqu’elles ont été conservées majoritairement sous la forme des rôlets (textes de répétition) utilisés par des acteurs vaudois du XVIe siècle et retrouvés dans les années 1920 dans les Archives de l’État de Fribourg (AEF).

The second edition of the seminar in the autumn semester of 2021-2022 was dedicated to the genre of farce, specifically focusing on the comedic repertoire of the Vaud region. Conjugal comedy played a significant role in the emergence of theater in Romandy, as it is the common theme of several farces performed in the Vaud region around 1500-1520: from « La Présentation des joyaux, » where a fool disrupts the traditional distribution of wedding gifts with his suggestive remarks, to the antics of « La Fontaine de Jouvence, » which depicts an old husband attempting to regain his youthful seductive prowess by disguising himself with the help of a cunning painter, much to the dismay of his wife.

The preservation of these early « comedies » performed in the Romandy region is exceptional, as they were mostly preserved in the form of « rôlets » (rehearsal texts) used by Vaudois actors in the 16th century and rediscovered in the 1920s in the State Archives of Fribourg (AEF).

Question d’interprétation: peut-on rejouer (et rire) aujourd’hui des farces conjugales d’hier ?

Comment ces pièces étaient-elles interprétées sur les scènes, comment et de quoi faisaient-elles rire, quels publics touchaient-elles ?

Comment rejouer aujourd’hui ces pièces au comique apparemment suranné, et s’en divertir, alors que notre sensibilité aux relations entre sexes a radicalement changé ?

How were these plays interpreted on stage, how and with what did they provoke laughter, and which audiences were they reaching?

How do we recreate today these oseemingly outdated comedies, and find amusement in them, when our sensitivity to gender relations has radically changed?


Ces questions étaient au cœur du séminaire ARCHAS 2021, co-animé par Estelle Doudet et Natalia Wawrzyniak, avec le soutien de l’assistant-étudiant Alexis Rime et de l’ingénieure pédagogique Nadia Spang Bovey et son équipe. Cette année-là, ARCHAS a accueilli une Masterclasse de jeu farcesque par l’artiste invité Charles Di Meglio (Compagnie Oghma).

Propositions créatives

Environ 12 étudiant·es, réparti·es en quatre groupes de travail, ont réalisé des propositions de mise en scène des deux pièces, en choisissant un positionnement réfléchi entre quatre types d’interprétations pour explorer les possibles des farces vaudoises: le reenactment des originaux; l’adaptation; la transposition contemporaine et l’improvisation.

Reenactment de la Présentation des Joyaux


Adaptation de la Présentation des Joyaux


Actualisation des ressorts comiques de la Fontaine de Jouvence

Pièce radiophonique avec introduction


Improvisation sur le canevas de la Fontaine de Jouvence