Édition et traduction du Sarvadarśanasaṃgraha, texte indien qui a profondément influencé l’étude scientifique de la philosophie indienne.
Le Sarvadarśanasaṃgraha ou «compendium de toutes les philosophies», a été composé au XIVe siècle, dans l’empire de Vijayanagara, dans le sud de l’Inde. Texte clé sur les seize écoles philosophiques indiennes, il a été découvert par la recherche moderne au XIXe siècle, qui a produit une édition et une traduction anglaise au cours de ce même siècle. Aujourd’hui, 150 ans plus tard, le présent volume présente la première nouvelle traduction anglaise de l’ensemble du texte. Elle diffère considérablement de la précédente, notamment parce que les chercheurs ont entre-temps fait beaucoup de découvertes sur les textes utilisés par l’auteur du Sarvadarśanasaṃgraha, textes qui n’étaient pas connus ou accessibles aux traducteurs précédents.
Johannes Bronkhorst (Section de langues et civilisations slaves et de l’Asie du Sud) signe cette édition et traduction d’un texte indien qui a profondément influencé l’étude scientifique de la philosophie indienne. Le chercheur a parallèlement publié Studies in the Sarvadarśanasaṃgraha, une étude qui cherche à lever les mystères qui entourent ce texte.
Johannes Bronkhorst (trad. et éd.), Compendium of All Philosophies. The Sarvadarśanasaṃgraha Translated, Leiden, Brill, 2025.

TOUTES LES NOTICES DE
Johannes Bronkhorst