Robert Walser (1878-1956) s’est imposé comme un écrivain original et singulier. Sa correspondance l’est tout autant. Loin d’être simplement le versant privé de son œuvre, ses lettres font en réalité partie intégrante de son travail littéraire. La correspondance de l’écrivain suisse nous plonge notamment dans son réseau familial et social, son rapport avec ses éditeurs, sa relation amoureuse avec Frieda Mermet, sa vision critique de son époque.
Cette nouvelle édition complète et commentée en trois volumes (1500 pages), édités par Peter Stocker et Bernhard Echte, avec la collaboration de Peter Utz (Section d’allemand) et Thomas Binder, comprend de nombreuses lettres récemment retrouvées ainsi qu’une documentation qui les replace dans le contexte de la vie et de l’œuvre de l’écrivain suisse de langue allemande.
Ces trois volumes font partie de la nouvelle édition commentée, éditée au Centre Robert Walser à Berne (« Berner Ausgabe ») par Lucas Gisi, Reto Sorg (Section d’allemand), Peter Stocker et Peter Utz.
Le lecteur francophone a déjà accès à un choix de cette correspondance, paru en 2012 aux éditions Zoé, dans une édition de Peter Utz, traduite par Marion Graf.
Peter Stocker, Bernhard Echte (Hrsg), avec la collaboration de Thomas Binder et Peter Utz, Robert Walser : Briefe, Berlin, Suhrkamp, 2018 (3 vol.).
PROJET DE RECHERCHE ASSOCIÉ
ON EN PARLE DANS LES MÉDIAS
- Robert Walsers boshafter Schalk : « Ich bin trotzdem etwa noch der neuntgrösste eidgenössische Dichter », NZZ, 23.10.2018.