{"id":6920,"date":"2023-05-22T10:59:50","date_gmt":"2023-05-22T08:59:50","guid":{"rendered":"https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/?p=6920"},"modified":"2024-04-15T15:18:07","modified_gmt":"2024-04-15T13:18:07","slug":"traduire-une-autre-maniere-de-lire","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/traduire-une-autre-maniere-de-lire\/","title":{"rendered":"Traduire, une autre mani\u00e8re de lire"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Destin\u00e9 \u00e0 soutenir des projets favorisant les \u00e9changes entre les diff\u00e9rentes parties de la Suisse, le Prix de l\u2019\u00c9tat de Berne salue cette ann\u00e9e le travail de la traductrice Marion Graf. Il lui sera remis lors du Dies academicus, le 2 juin prochain.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La relation et le dialogue, voil\u00e0 ce qui fait avancer Marion Graf, r\u00e9cipiendaire du Prix de l\u2019\u00c9tat de Berne 2023. Amoureuse des langues depuis toujours, elle a \u00e9tudi\u00e9 le russe et l\u2019espagnol \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 de B\u00e2le, puis la litt\u00e9rature fran\u00e7aise \u00e0 l\u2019UNIL. La po\u00e9sie est la porte qui m\u00e8ne cette Neuch\u00e2teloise d\u2019origine, \u00e9tablie aujourd\u2019hui \u00e0 Schaffhouse, \u00e0 la traduction.<\/p>\n\n\n\n<p>Apr\u00e8s un premier pas dans le cadre d\u2019un travail de s\u00e9minaire \u2013 \u00ab&nbsp;j\u2019avais termin\u00e9 une analyse de texte en proposant la version fran\u00e7aise d\u2019un po\u00e8me russe, ce qui avait <a><\/a>suscit\u00e9 pas mal de discussions&nbsp;\u00bb \u2013 elle va frapper \u00e0 la porte des \u00e9ditions L\u2019\u00c2ge d\u2019Homme. En guise de bout d\u2019essai, Vladimir Dimitrijevi\u0107 lui propose\u2009<em>L\u2019\u00c9cuy\u00e8re des vagues<\/em> de l\u2019\u00e9crivain russe Alexandre Grine. Puis les \u00e9ditions Zo\u00e9 l\u2019appellent pour traduire des auteurs al\u00e9maniques, et surtout Robert Walser dont, au fil du temps, Marion Graf devient la principale voix en fran\u00e7ais. \u00ab&nbsp;D\u00e8s les ann\u00e9es 1970, Gallimard avait publi\u00e9 ses romans et quelques proses narratives, mais la modernit\u00e9, la libert\u00e9 singuli\u00e8re de Walser \u00e9clatent dans les formes courtes. Il s\u2019agissait donc de d\u00e9velopper un concept \u00e9ditorial pour pr\u00e9senter ces textes in\u00e9puisables par leur diversit\u00e9 et par leur quantit\u00e9, qui constituent le c\u0153ur de l\u2019\u0153uvre&nbsp;\u00bb, souligne-t-elle. Les \u00e9ditions Zo\u00e9 et le professeur Peter Utz, de l\u2019UNIL, sp\u00e9cialiste du po\u00e8te biennois, unissent leurs comp\u00e9tences aux siennes pour relever ce d\u00e9fi.<\/p>\n\n\n\n<p>Au sein notamment de la collection ch, Marion Graf s\u2019engage pendant une vingtaine d\u2019ann\u00e9es pour que des livres d\u2019auteurs suisses franchissent la Sarine et le Nufenen, pour qu\u2019\u00e9crivains et traducteurs soient accueillis dans les classes, et en faveur des \u00e9changes linguistiques \u00e0 tous les niveaux de l\u2019enseignement. \u00ab&nbsp;Avoir un pays aussi fourmillant d\u2019\u00e9crivains et d\u2019\u00e9diteurs est une fabuleuse richesse&nbsp;\u00bb, souligne-t-elle.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c0 l\u2019heure o\u00f9 certains vantent les m\u00e9rites des algorithmes, Marion Graf continue \u00e0 former la rel\u00e8ve notamment\u00a0dans le cadre du Programme Gilbert Musy organis\u00e9 actuellement par le Centre de traduction litt\u00e9raire de Lausanne, au sein de la Facult\u00e9 des lettres. Et rappelle que les performances des robots reposent sur le pillage de textes existants, disponibles sur la Toile. \u00ab\u00a0Un texte n\u2019est pas uniquement une succession normative de signes. Que fait-on des ambigu\u00eft\u00e9s\u00a0? de l\u2019humour\u00a0? de l\u2019intertextualit\u00e9\u00a0? de la m\u00e9lodie, de la force sonore du langage\u00a0?\u00a0\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c9galement responsable de <em>La Revue de Belles-Lettres,<\/em> r\u00e9f\u00e9rence en mati\u00e8re de po\u00e9sie contemporaine dans le monde francophone, Marion Graf travaille \u00e0 ce que la po\u00e9sie soit lue, traduite, expression de la vie dans toute son intensit\u00e9 \u2013 et son incertitude. Autant d\u2019actes de r\u00e9sistance face \u00e0 la lyophilisation de la langue et de la pens\u00e9e, salu\u00e9s par plusieurs distinctions, dont le Grand Prix suisse de traduction en 2020.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Destin\u00e9 \u00e0 soutenir des projets favorisant les \u00e9changes entre les diff\u00e9rentes parties de la Suisse, le Prix de l\u2019\u00c9tat de Berne salue cette ann\u00e9e le travail de la traductrice Marion Graf.<\/p>\n","protected":false},"author":1002291,"featured_media":6927,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_seopress_robots_primary_cat":"","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","_uag_custom_page_level_css":"","footnotes":""},"categories":[101,34,106],"tags":[239,331],"class_list":{"0":"post-6920","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-culture","8":"category-institution","9":"category-lettres","10":"tag-prix","11":"tag-traduction"},"uagb_featured_image_src":{"full":["https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/files\/2023\/05\/image001.jpg",1200,700,false],"thumbnail":["https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/files\/2023\/05\/image001-150x150.jpg",150,150,true],"medium":["https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/files\/2023\/05\/image001-300x175.jpg",300,175,true],"medium_large":["https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/files\/2023\/05\/image001-768x448.jpg",580,338,true],"large":["https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/files\/2023\/05\/image001-1024x597.jpg",580,338,true],"1536x1536":["https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/files\/2023\/05\/image001.jpg",1200,700,false],"2048x2048":["https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/files\/2023\/05\/image001.jpg",1200,700,false],"post-thumbnail":["https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/files\/2023\/05\/image001.jpg",1200,700,false],"chaplin_preview_image_low_resolution":["https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/files\/2023\/05\/image001-540x315.jpg",540,315,true],"chaplin_preview_image_high_resolution":["https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/files\/2023\/05\/image001-1080x630.jpg",1080,630,true],"chaplin_fullscreen":["https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/files\/2023\/05\/image001.jpg",1200,700,false],"gform-image-choice-sm":["https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/files\/2023\/05\/image001.jpg",300,175,false],"gform-image-choice-md":["https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/files\/2023\/05\/image001.jpg",400,233,false],"gform-image-choice-lg":["https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/files\/2023\/05\/image001.jpg",600,350,false],"mailpoet_newsletter_max":["https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/files\/2023\/05\/image001.jpg",1200,700,false]},"uagb_author_info":{"display_name":"Sylvie Ulmann","author_link":"https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/author\/sulmann\/"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"Destin\u00e9 \u00e0 soutenir des projets favorisant les \u00e9changes entre les diff\u00e9rentes parties de la Suisse, le Prix de l\u2019\u00c9tat de Berne salue cette ann\u00e9e le travail de la traductrice Marion Graf.","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6920","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1002291"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6920"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6920\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9563,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6920\/revisions\/9563"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6927"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6920"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6920"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/uniscope\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6920"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}