{"id":343,"date":"2023-11-22T15:18:08","date_gmt":"2023-11-22T14:18:08","guid":{"rendered":"https:\/\/wp.unil.ch\/pep\/?page_id=343"},"modified":"2023-11-22T15:18:08","modified_gmt":"2023-11-22T14:18:08","slug":"references","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/wp.unil.ch\/pep\/home\/resources\/guide-on-language-interference-for-multilingual-university-students\/references\/","title":{"rendered":"References"},"content":{"rendered":"\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Antoniou, M., &amp; S. M. Wright. (2017). Uncovering the mechanisms responsible for why language learning may promote healthy cognitive aging. <em>Frontiers in Psychology,<\/em> 8: 2217\u20132217. doi:10.3389\/fpsyg.2017.02217.<\/li>\n\n\n\n<li>Aronin, L., Singleton, D. (2008). Multilingualism as a new linguistic dispensation. <em>International Journal of Multilingualism<\/em>, 5:1, 1-16. DOI: 10.2167\/ijm072.0.<\/li>\n\n\n\n<li>Berthold, M., Mangubhai, F., &amp; Batorowicz, K. (1997). Bilingualism and multiculturalism: study book. Toowoomba: Distance Education Centre, University of Southern Queensland.<\/li>\n\n\n\n<li>Coetzee-Van Rooy, S. 2018. Dominant Language Constellations in Multilingual Repertoires: Implications for Language-in-Education Policy and Practices in South Africa. <em>Language Matters<\/em>. 49: 19\u201346.<\/li>\n\n\n\n<li>Corder, S.P.M. (1973). Introducing applied linguistics. Penguin Books, London.<\/li>\n\n\n\n<li>De Bot, K. (2004). The multilingual lexicon: modelling selection and control. <em>International Journal of Multilingualism<\/em>. 1. 17-32. 10.1080\/1479071040866817.<\/li>\n\n\n\n<li>De Bruin, An., Hoversten, L. J., Martin, C. D. (2023). Interference between non-native languages during trilingual language production. <em>Journal of Memory and Language<\/em>, 128, https:\/\/www.sciencedirect.com\/science\/article\/pii\/S0749596X22000730#b0085 accessed June 27 2023.<\/li>\n\n\n\n<li>Ellis, R. (1997). Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press.<\/li>\n\n\n\n<li>Faerch, C., Kasper, G. (1986). Cognitive dimensions of language transfer. In E. Kellerman &amp; M. Sharwood Smith (Eds.), <em>Crosslinguistic influence in second language acquisition<\/em> (pp. 49\u201365). Elmsford: Pergamon.<\/li>\n\n\n\n<li>Fennell, A., Bugos, J.A., Payne, B.R. et al. (2021). Music is similar to language in terms of working memory interference. <em>Psychological Bulletin Review<\/em>, 28, 512\u2013525. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.3758\/s13423-020-01833-5\">https:\/\/doi.org\/10.3758\/s13423-020-01833-5<\/a>.<\/li>\n\n\n\n<li>Gabrieli, J.D., Poldrack, R.A., Desmond, J.E. (1998). The role of left prefrontal cortex in language and memory. Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America. 95 (3): 906\u2013913. Bibcode:1998PNAS&#8230;95..906G. doi:10.1073\/pnas.95.3.906. PMC 33815. PMID 9448258.<\/li>\n\n\n\n<li>Gavranek B.K. \u041a \u043f\u0440\u043e\u0431\u043b\u0435\u043c\u0435 \u0441\u043c\u0435\u0448\u0435\u043d\u0438\u044f \u044f\u0437\u044b\u043a\u043e\u0432&nbsp; (On the Issue of Mixing Languages). \u041d\u043e\u0432\u043e\u0435 \u0432 \u043b\u0438\u043d\u0433\u0432\u0438\u0441\u0442\u0438\u043a\u0435. \u041c.: \u041f\u0440\u043e\u0433\u0440\u0435\u0441, 1972. \u0412\u044b\u043f. 6: \u042f\u0437\u044b\u043a\u043e\u0432\u044b\u0435 \u043a\u043e\u043d\u0442\u0430\u043a\u0442\u044b.&nbsp; 94-111.<\/li>\n\n\n\n<li>George, E. M., Coch, D. (2011). Music training and working memory: An ERP study. Neuropsychologia, 49(5), 1083\u20131094.<\/li>\n\n\n\n<li>Green, D. W. (1998). Mental Control of the bilingual lexico-semantic system. <em>Bilingualism: Language and Cognition<\/em>, 1, 67-81.<\/li>\n\n\n\n<li>Haugen, E. (1950). The linguistic analysis of borrowings. <em>Language,<\/em> 26, 210-232. (1953). The Norwegian Language in America.<\/li>\n\n\n\n<li>Hoffmann, Ch. (2001). Towards a description of trilingual competence. <em>International Journal of Bilingualism<\/em>. 5. 10.1177\/13670069010050010101.<\/li>\n\n\n\n<li>Isurin, L., Mcdonald, J.L. (2001). Retroactive interference from translation equivalents: Implications for first language forgetting. <em>Memory &amp; Cognition<\/em>, 29, 312\u2013319. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.3758\/BF03194925\">https:\/\/doi.org\/10.3758\/BF03194925<\/a>.<\/li>\n\n\n\n<li>Jarvis, S., Pavlenko, A. (2008). Crosslinguistic influence in language and cognition. New York: Routledge<\/li>\n\n\n\n<li>Krashen, S, Dulay, H. &amp; Burt, M. (1982). Language Two. OUP.<\/li>\n\n\n\n<li>Kellerman, E. (1983). Now you see it, now you don&rsquo;t. In <em>Language Transfer in Language Learning<\/em>, S. Gass &amp; L. Selinker (eds), 112-134. Rowley, Mass.: Newbury House.<\/li>\n\n\n\n<li>Kellerman, E. (1987). Aspects of Transferability in Second Language Acquisition. Chapter 1: Crosslinguistic influence: a review. Unpublished manuscript, University of Nijmegen. P. 13.<\/li>\n\n\n\n<li>K\u00f6pke, B., Genevska-Hanke, D. (2018). First language attrition and dominance: same same or different? Frontiers Psychology, 9:1963. doi: 10.3389\/fpsyg.2018.01963. PMID: 30459674; PMCID: PMC6232232.<\/li>\n\n\n\n<li>Krashen, S.D. (1977). The Monitor Model for adult second language performance. In Burt, M. H. Dulay &amp; M. Finocchiaro (eds.) <em>Viewpoints on English as a Second Language<\/em>. New York: Regents publishing Company, 152-161.<\/li>\n\n\n\n<li>Kroll, J.F., Bobb, S.C., Misra, M., Guo, T. (2008). Language selection in bilingual speech: evidence for inhibitory processes. <em>Acta Psychol<\/em> (Amst), 416-30. doi: 10.1016\/j.actpsy.2008.02.001. Epub 2008 Mar 20. PMID: 18358449; PMCID: PMC2585366.<\/li>\n\n\n\n<li>Kroll, J. F., Bobb, S. C., Wodniecka, Z. (2006). Language selectivity is the exception, not the rule: Arguments against a fixed locus of language selection in bilingual speech. <em>Bilingualism: Language and Cognition<\/em>, 9(2), 119\u2013135. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1017\/S1366728906002483\">https:\/\/doi.org\/10.1017\/S1366728906002483<\/a>.<\/li>\n\n\n\n<li>Kroll, J., Dussias, P., Bajo, M. (2018). Language use across international contexts: shaping the minds of L2 speakers. <em>Annual Review of Applied Linguistics<\/em>, 38, 60-79. doi:10.1017\/S0267190518000119.<\/li>\n\n\n\n<li>Lee, Y.-Y. (2022).&nbsp; A conceptual analysis of typological distance and its potential consequences on the bilingual brain. I<em>nternational Journal of Bilingual Education and Bilingualism<\/em>. 25(9), 3333\u20133346.<\/li>\n\n\n\n<li>Loftus, E. F., Loftus, G. R. (1980). On the permanence of stored information in the human brain. <em>American Psychologist<\/em>, 35(5), 409\u2013420. https:\/\/doi.org\/10.1037\/0003-066X.35.5.409.<\/li>\n\n\n\n<li>Matz, K.-D., Teschmer, J., &amp; Weise, G. (1988). Angewandte Fremdsprachenpsychologie und ihr Beitrag f\u00fcr die Effektivierung des Lernens und Lehrens von Fremdsprachen. Deutsch als Fremdsprache, 25, 224-230.<\/li>\n\n\n\n<li>Mitchell, R., Myles, F., Marsden, E. (2019). Second language learning theories. Routledge. https:\/\/doi.org\/10.4324\/9781315617046.<\/li>\n\n\n\n<li>Nelde, P. H. (1995). Language contact. <em>Annual Review of Applied Linguistics<\/em>, 15, 81-90.<\/li>\n\n\n\n<li>Neuser, H. (2017). Source language of lexical transfer in multilingual learners: A mixed methods approach. [Doctoral dissertation, Stockholm University].<\/li>\n\n\n\n<li>Newmark, L. (1966). How not to interfere with language learning. <em>Language Learning: The Individual and the Process. International Journal of American Linguistics<\/em>, 40, 77-83.<\/li>\n\n\n\n<li>Odlin, T. (1989). Language transfer: Cross-linguistic influence in language learning. Cambridge: Cambridge University Press.<\/li>\n\n\n\n<li>Odlin T. (1997). Bilingualism and substrate influence: A look at clefts and reflexives. In J. Kallen (Ed.), <em>Focus on Ireland<\/em> (pp. 35\u2013 50). Amsterdam: John Benjamins.<\/li>\n\n\n\n<li>Orwell, G. (1946). Politics and the English language. URL: <a href=\"https:\/\/www.orwellfoundation.com\/the-orwell-foundation\/orwell\/essays-and-other-works\/politics-and-the-english-language\/\">https:\/\/www.orwellfoundation.com\/the-orwell-foundation\/orwell\/essays-and-other-works\/politics-and-the-english-language\/<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>Patel, A. D. (2003). Language, music, syntax and the brain. <em>Nature Neuroscience<\/em>, 6, 674-681. 10.1038\/nn1082.<\/li>\n\n\n\n<li>Patel, A. D. (2013). Sharing and nonsharing of brain resources for language and music. In M. A. Arbib (Ed.), <em>Language, music, and the brain<\/em> (Str\u00fcngmann Forum Reports), Vol. 10, J. Lupp, Series ed. Cambridge, MA: MIT Press.<\/li>\n\n\n\n<li>Ringbom, H. (1986). Crosslinguistic influence and the foreign language learning process. In <em>Crosslinguistic Influence in Second Language Acquisition<\/em>, E. Kellerman &amp; M. Sharwood Smith (eds), 150-162. Oxford: Pergamon Press.<\/li>\n\n\n\n<li>Rodriguez-Fornells, A., Lugt, van der A., Rotte, M., Britti, B., Heinze, H.J., Munte, T.F. (2005). Second language interferes with word production in fluent bilinguals: brain potential and functional imaging evidence. <em>Cognitive Neuroscience<\/em>, 17, 422-433.<\/li>\n\n\n\n<li>Schepens J., van der Slik F., van Hout R. (2016). L1 and L2 distance effects in learning L3 Dutch. <em>Language Learning<\/em>, 66, 224\u2013256.<\/li>\n\n\n\n<li>Shanon, B. (1991). Faulty language selection in polyglots. <em>Language and Cognitive Processes<\/em>, 6, 339\u2013350.<\/li>\n\n\n\n<li>Sharwood Smith, M. (1994). Second language learning: theoretical foundations. London: Longman. 235 p.<\/li>\n\n\n\n<li>Skinner, B. F. (1957). Verbal behavior. Appleton-Century-Crofts. https:\/\/ <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1037\/11256-000\">https:\/\/doi.org\/10.1037\/11256-000<\/a>.<\/li>\n\n\n\n<li>Steiner, G. (1969). Language and silence in Gross, R.<\/li>\n\n\n\n<li>Su\u00e1rez, L., Elangovan, S., Au, A. (2016). Cross-sectional study on the relationship between music training and working memory in adults. <em>Australian Journal of Psychology<\/em>, 68(1), 38\u201346.<\/li>\n\n\n\n<li>Underwood, B. J. (1957). Interference and forgetting. <em>Psychological Review<\/em>, 64(1), 49\u201360. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1037\/h0044616\">https:\/\/doi.org\/10.1037\/h0044616<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>Weinreich, U. (1953). Languages in contact. N.Y.<\/li>\n\n\n\n<li>Westergaard, M., Mitrofanova, N., Mykhaylyk, R., Rodina, Y. (2017). Crosslinguistic influence in the acquisition of a third language: The Linguistic Proximity Model. <em>International Journal of Bilingualism<\/em>, 21(6), 666-682.<\/li>\n\n\n\n<li>Zatorre, R. J. (1989). On the representation of multiple languages in the brain: old problems and new directions. <em>Brain and Language<\/em>, 36, 127-147.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\" \/>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><a id=\"_msocom_1\"><\/a><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1001230,"featured_media":0,"parent":320,"menu_order":6,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","_seopress_robots_follow":"","_seopress_robots_imageindex":"","_seopress_robots_snippet":"","_seopress_robots_primary_cat":"","_seopress_robots_breadcrumbs":"","_seopress_robots_freeze_modified_date":"","_seopress_robots_custom_modified_date":"","_seopress_robots_canonical":"","_seopress_social_fb_title":"","_seopress_social_fb_desc":"","_seopress_social_fb_img":"","_seopress_social_fb_img_attachment_id":0,"_seopress_social_fb_img_width":0,"_seopress_social_fb_img_height":0,"_seopress_social_twitter_title":"","_seopress_social_twitter_desc":"","_seopress_social_twitter_img":"","_seopress_social_twitter_img_attachment_id":0,"_seopress_social_twitter_img_width":0,"_seopress_social_twitter_img_height":0,"_seopress_redirections_value":"","_seopress_redirections_enabled":"","_seopress_redirections_enabled_regex":"","_seopress_redirections_logged_status":"","_seopress_redirections_param":"","_seopress_redirections_type":0,"_seopress_analysis_target_kw":"","_seopress_news_disabled":"","_seopress_video_disabled":"","_seopress_video":[],"_seopress_pro_schemas_manual":[],"_seopress_pro_rich_snippets_disable_all":"","_seopress_pro_rich_snippets_disable":[],"_seopress_pro_schemas":[],"footnotes":""},"class_list":["post-343","page","type-page","status-publish"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/pep\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/343","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/pep\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/pep\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/pep\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1001230"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/pep\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=343"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/pep\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/343\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":344,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/pep\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/343\/revisions\/344"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/pep\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/320"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/pep\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=343"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}