{"id":571,"date":"2019-03-14T10:47:47","date_gmt":"2019-03-14T09:47:47","guid":{"rendered":"http:\/\/wp.unil.ch\/narratologie\/?p=571"},"modified":"2019-10-04T12:05:40","modified_gmt":"2019-10-04T10:05:40","slug":"pour-une-theorie-du-skaz-annonce-de-conference","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wp.unil.ch\/narratologie\/2019\/03\/pour-une-theorie-du-skaz-annonce-de-conference\/","title":{"rendered":"Pour une th\u00e9orie du skaz (annonce de conf\u00e9rence)"},"content":{"rendered":"<p>La Section de langues et civilisations slaves et de l&rsquo;Asie du Sud (SLAS) de l\u2019Universit\u00e9 de Lausanne a le plaisir de vous convier \u00e0 la prochaine s\u00e9ance du s\u00e9minaire de recherche \u00ab\u00a0Lettres russes : th\u00e9ories &amp; histoires\u00a0\u00bb qui aura lieu le jeudi 21 mars 2018 \u00e0 17h00 dans la salle 4165 (Anthropole). <span class=\"\">Mme Catherine G\u00e9ry (INALCO, Paris) y interviendra sur le th\u00e8me : \u00ab\u00a0Pour une th\u00e9orie du <em>skaz<\/em>\u00ab\u00a0. <\/span>Arnaud Nicod (SLAS, UniL) commentera sa conf\u00e9rence, qui portera sur une question abord\u00e9e \u00e0 la fois par les formalistes russes et par Walter Benjamin. Mme G\u00e9ry y a consacr\u00e9 un livre publi\u00e9 en 2017 sous le titre <em>Leskov, le Conteur. R\u00e9flexions sur Nikola\u00ef Leskov, Walter Benjamin et Boris Eichenbaum<\/em>.<!--more--><\/p>\n<p>Dans l\u2019historiographie de la litt\u00e9rature russe, Nikola\u00ef Leskov est identifi\u00e9 comme le repr\u00e9sentant embl\u00e9matique du\u00a0<em>skaz<\/em>\u00a0\u2013 le \u00ab\u00a0conte oral\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0dit\u00a0\u00bb. En ce qu\u2019il reproduit dans le texte \u00e9crit les codes narratifs et linguistiques de la litt\u00e9rature populaire russe et du discours oral, le\u00a0<em>skaz<\/em>\u00a0n\u2019est pas tant un genre litt\u00e9raire qu\u2019un type de discours qui suppose un engagement du narrateur dans l\u2019acte d\u2019\u00e9nonciation (Benveniste). La langue du\u00a0<em>skaz\u00a0<\/em>est donc\u00a0une sorte de troisi\u00e8me langue, une\u00a0<em>langue de la narration<\/em>\u00a0qui n\u2019est ni celle de la prose ni celle de la po\u00e9sie, ni celle de l\u2019\u00e9crit ni celle de l\u2019oral, mais qui\u00a0appartient \u00e0 la fois au r\u00e9gime de l\u2019un et de l\u2019autre.<\/p>\n<p>Chez Leskov, l\u2019oralisation du discours narratif est\u00a0une m\u00e9thode (l\u2019imitation d\u2019une langue populaire \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur m\u00eame de la culture savante et \u00e9crite), et c\u2019est une morale\u00a0: le\u00a0<em>skaz\u00a0<\/em>signe en effet un retour aux sources du r\u00e9cit oral porteur d\u2019exp\u00e9rience sociale mais menac\u00e9 de disparition dans les soci\u00e9t\u00e9s modernes.\u00a0C\u2019est dans la prise en compte de cette double dimension que l\u2019ouvrage\u00a0<em>Leskov, le Conteur. R\u00e9flexions sur\u00a0<\/em><em>Nikola\u00ef Leskov, Walter Benjamin et Boris Eichenbaum<\/em>\u00a0a \u00e9t\u00e9 con\u00e7u comme une tentative de croiser\u00a0les approches de deux parmi les plus grands ex\u00e9g\u00e8tes de l\u2019\u0153uvre de Leskov\u00a0:\u00a0le philosophe allemand\u00a0Walter Benjamin\u00a0pour son analyse du\u00a0<em>skaz\u00a0<\/em>dans ses implications id\u00e9ologiques (ce que j\u2019ai appel\u00e9 une \u00e9thique du\u00a0<em>skaz<\/em>\u00a0dans la premi\u00e8re partie de l\u2019ouvrage o\u00f9 j\u2019envisage, \u00e0 la suite de Benjamin, le\u00a0<em>skaz<\/em>\u00a0comme un mode d\u2019inscription de la connaissance et de l\u2019exp\u00e9rience du conteur dans le monde, mais aussi comme une forme de r\u00e9sistance \u00e0 la modernit\u00e9 socio\u00e9conomique), et\u00a0le formaliste russe\u00a0Boris Eichenbaum\u00a0pour son analyse du\u00a0<em>skaz\u00a0<\/em>comme ensemble de proc\u00e9d\u00e9s phoniques et acoustiques (une esth\u00e9tique du\u00a0<em>skaz<\/em>\u00a0en tant que processus de communication et fa\u00e7on de donner corps \u00e0 ce processus).<\/p>\n<p>Catherine G\u00e9ry est professeure de litt\u00e9rature et de cin\u00e9ma russes \u00e0 l\u2019INALCO, directrice du Centre de recherches Europes-Eurasie (CREE), r\u00e9dactrice en chef de la revue\u00a0<em>Slovo\u00a0<\/em>et co-directrice de publication de la collection Europe(s) aux Presses de l\u2019Inalco.\u00a0Elle est sp\u00e9cialiste de l\u2019\u0153uvre de Nikola\u00ef Leskov \u00e0 qui elle a consacr\u00e9 de nombreux articles et ouvrages, ainsi que des traductions qui ont \u00e9t\u00e9 couronn\u00e9es en 2003 par le Prix Halp\u00e9rine-Kaminsky \u00ab\u00a0d\u00e9couverte\u00a0\u00bb. Elle a publi\u00e9 en 2015 aux \u00e9ditions Honor\u00e9 Champion un essai intitul\u00e9\u00a0<em>Crime et sexualit\u00e9 dans la culture russe (\u00e0 propos de la nouvelle de Nikola\u00ef Leskov\u00a0<\/em>Lady Macbeth du district de Mtsensk<em>\u00a0et de ses adaptations<\/em>) et en 2017 une monographie sous le titre\u00a0<em>Leskov, le Conteur. R\u00e9flexions sur Nikola\u00ef Leskov, Walter Benjamin et Boris Eichenbaum<\/em>\u00a0aux \u00e9ditions des Classiques Garnier.\u00a0Ses recherches portent \u00e9galement sur l\u2019historiographie litt\u00e9raire, le traitement des h\u00e9ritages du XIXe si\u00e8cle et l\u2019interm\u00e9dialit\u00e9.<\/p>\n<p>Lien vers l&rsquo;annonce sur le site de l&rsquo;UNIL: <a href=\"https:\/\/agenda.unil.ch\/display\/1552559718890\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https:\/\/agenda.unil.ch\/display\/1552559718890<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La Section de langues et civilisations slaves et de l&rsquo;Asie du Sud (SLAS) de l\u2019Universit\u00e9 de Lausanne a le plaisir de vous convier \u00e0 la prochaine s\u00e9ance du s\u00e9minaire de recherche \u00ab\u00a0Lettres russes : th\u00e9ories &amp; histoires\u00a0\u00bb qui aura lieu<\/p>\n","protected":false},"author":1001512,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_seopress_robots_primary_cat":"","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","footnotes":""},"categories":[1,4],"tags":[],"class_list":{"0":"post-571","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","6":"category-uncategorized","7":"category-actualites-du-natrans"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/narratologie\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/571","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/narratologie\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/narratologie\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/narratologie\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1001512"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/narratologie\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=571"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/narratologie\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/571\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/narratologie\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=571"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/narratologie\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=571"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/narratologie\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=571"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}