{"id":2870,"date":"2022-05-24T15:25:00","date_gmt":"2022-05-24T13:25:00","guid":{"rendered":"https:\/\/wp.unil.ch\/musemagazine\/?p=2870"},"modified":"2022-05-24T15:24:34","modified_gmt":"2022-05-24T13:24:34","slug":"worms","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wp.unil.ch\/musemagazine\/2022\/05\/worms\/","title":{"rendered":"Worms"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-text-align-left\"><span style=\"color: #0099cc;font-size: small\"><strong>Image:&nbsp;<\/strong>\u00a9 &#8220;Rainy Road&#8221; by Aelle (CC BY-NC 2.0.)<\/span> <\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-right\"><strong>Author:<\/strong> Katharina Schwarck<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter size-full\"><img alt=\"\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/wp.unil.ch\/musemagazine\/files\/2022\/04\/unnamed-1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-2890\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-left\">\u201cWorms\u201d is a response to Scottish poet Kathleen Jamie\u2019s ecopoetry that I wrote for a class on ecopoetics in Spring 2020. It is mostly inspired by her poem \u201cThe Spider\u201d which struck me because it renders its true value to a spider, a generally strongly disliked being. It addresses the spider\u2019s importance in the animal kingdom and humans\u2019 unjust aversion against the arachnid (Jamie, 175). \u201cWorms\u201d follows the same dynamic of calling out wrongful antipathy and disgust. The piece deals with a young girl who, as opposed to her peers, is not repulsed by the worms but rather considers them her friends, more so than her fellow humans. I chose to play with pronouns; I employ several occurrences of \u201cthey\u201d and \u201cshe\u201d. On one hand, this opposes the young girl and her peers, from whom she feels distant. On the other hand, \u201cthey\u201d is used for both worms and humans, eliminating their difference and bringing them onto the same level. The girl picks up the worms and tries to protect them, while the other children cry of disgust. She is angry. They step on the worms for the sole reason of being greater in size. She calls them out. The fifth stanza of the first visual shape is a reference to WB Yeats\u2019 Chambermaid songs, the first one of which compares a human being to a worm<\/p>\n\n\n<p style=\"text-align: left;padding-left: 120px\">God\u2019s love has hidden him<br>Out of all harm,<br>Pleasure has made him<br>Weak as a worm. (Yeats, 307)<\/p>\n\n\n<p class=\"has-text-align-left\">I have reversed the simile in the last line and made mankind itself the vehicle of the trope. Humans do not become as weak as worms: for their contempt, they become as weak as themselves. The sixth stanza alludes to Goethe\u2019s \u201cHeidenr\u00f6slein\u201d, a metaphor for rejected love. A young boy espies a red rose on a heath and finds her so beautiful as to break her. The rose stings him in return, in vain, because she remains, however, broken (Goethe, 307). I find this image oh so representative of many plant and animal deaths, be it roses or bees or ants. The defence mechanism does not suffice against humans who are much more sizable than their fellow species. Consequently, humans need to take even more precautions to recognise and sustain other beings. I have juxtaposed the worms and the heathrose by making my poem \u201cshud\u201d the flower\u2019s pain, giving the worms strength and protecting them from heathrose\u2019s fate. The second visual worm takes the poem back from Goethe\u2019s time to modern day. The worms still come out in rain, expecting no harm. In this stanza, a car kills the annelids, which echoes with Jamie\u2019s \u201cFrogs\u201d (Jamie, 133). I have inserted internal rhymes in these lines; \u201cflood\u201d, \u201cup\u201d, \u201cguts\u201d. They contain plosive sounds which highlight the violence of the content dealt with in the stanza. This intention of drawing in one\u2019s mind mirrors human blindness towards ecological or ethical issues. They are unmistakable, and yet, humanity often fails to pay attention to them. In the last stanza of the poem, the young girl is grown up. To mark this change, I have changed the preposition preceding the pronoun \u201cas she\u201d into \u201cwhen she\u201d. She still sees the worms, her old friends, and when her eyes meet their suffering, she still cries out.<\/p>\n\n\n\n<p><br>Works cited:<br>&#8211; Goethe, Johann W. v. \u201cHeidenr\u00f6slein\u201d. Goethe\u2019s Schriften: Achter Band, Georg Johann G\u00f6schen, 1789, pp.105-106<br>&#8211; Jamie, Kathleen. Selected Poems, Picador, 2018<br>&#8211; Yeats, William B. \u201cThe Chambermaid\u2019s First Song\u201d. The Collected Works of W. B. Yeats: Volume I: The Poems, 2nd Edition, Simon and Schuster, 1997, p.307<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Image:&nbsp;\u00a9 &#8220;Rainy Road&#8221; by Aelle (CC BY-NC 2.0.) Author: Katharina Schwarck \u201cWorms\u201d is a response to Scottish poet Kathleen Jamie\u2019s ecopoetry that I wrote for a class on ecopoetics in Spring 2020. It is mostly inspired by her poem \u201cThe Spider\u201d which struck me because it renders its true value to a spider, a generally [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1002197,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_seopress_robots_primary_cat":"","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[72],"tags":[36],"class_list":{"0":"post-2870","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","6":"category-2022-spring","7":"tag-poetry"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/musemagazine\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2870","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/musemagazine\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/musemagazine\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/musemagazine\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1002197"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/musemagazine\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2870"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/musemagazine\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2870\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/musemagazine\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2870"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/musemagazine\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2870"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.unil.ch\/musemagazine\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2870"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}